< ARRIÈRE

Ryoko Moriyama Concert Tour 2019-2020 ~ Prime Songs

森山良子コンサートツアー 2019~2020 ~Prime Songs~
la musique Festival de musique

Ryoko Moriyama

Cette photo n'est pas décrite sur l'événement ou le lieu exactement. Il pourrait s'agir d'une image prise en charge pour expliquer cet événement.

Ryoko Moriyama (January , Moriyama Ryōko, né le 18 janvier 1948) est un chanteur japonais de folk et de jazz. Son père est Hisashi Moriyama, un pionnier du jazz japonais. Son fils Naotaro Moriyama est un chanteur. Son cousin germain, Hiroshi Kamayatsu, est également musicien. Elle est connue comme la Japonaise Joan Baez ou la reine des gens d'université. Ses chansons ont tendance à ne pas devenir des best-sellers, mais sa chanson la plus célèbre est "Satokibi Batake". Cette chanson parle d'une tragédie lors de la bataille d'Okinawa. La version complète de la chanson est de 10 minutes. Lorsque cette chanson est parue pour la première fois, on pensait quelle serait trop longue à la radio, mais elle est maintenant très populaire au Japon. Chaque été, NHK diffuse une version abrégée, symbole de la "Campagne sans guerre". Dans la chanson, un mot imitatif "Zawawa" est répété 66 fois. Pour cette raison, il est souvent appelé "Zawawa". Moriyama appelle souvent "Satokibi Batake" 'Zawawa' comme une blague. Son enregistrement en 1969 de "Kinijirareta koi" ("Unpermitted Love") s'est vendu à plus d'un million d'exemplaires et a reçu un disque d'or. Une chanson à succès plus récente est "Nada Sōsō", un poème mis en musique par Begin (groupe) et chanté par Rimi Natsukawa. Certaines de ses chansons, telles que "Kono hiroi nohara ippai" et "Dona dona", figurent maintenant dans les manuels scolaires. Elle a chanté une chanson thème lors de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Nagano en 1998. Inspirée de "Satokibi Batake", une série télévisée intitulée Satokibi Batake no uta (champ de la chanson de la canne à sucre) a été tournée. Akashiya Sanma joue le rôle principal en tant que soldat qui a refusé de tuer. Nada Sōsō 'figure également dans un programme télévisé. Nada Sōsō veut dire larmes en dialecte d'Okinawa. La chanson décrit l'expérience d'être incapable de rencontrer la personne que vous aimez le plus. La chanson peut faire référence à la mort du frère de Moriyama.

Horaire et billets

Il n'y a pas d'horaire ou d'un billet à l'heure actuelle.

Placez informations

Visuals vous aider à imaginer

Plus photo & vidéo

Autres langues

Chinese (Simplified)  English  French  German  Korean  Malayalam  Russian  Thai  Vietnamese 
Plus de langues

This article uses material from the Wikipedia article "Ryoko Moriyama", which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.
Content listed above is edited and modified some for making article reading easily. All content above are auto generated by service.
All images used in articles are placed as quotation. Each quotation URL are placed under images.
All maps provided by Google.

Acheter Ticket>