Kodō (鼓 童) est une troupe de tambours de taiko professionnels. Basés sur l'île de Sado, au Japon, ils ont joué un rôle dans la vulgarisation de la batterie de taiko, au Japon et à l'étranger. Ils visitent régulièrement le Japon, l'Europe et les États-Unis. En japonais, le mot "Kodō" donne deux significations: "battement de coeur", la source première de tout rythme et, lu différemment, le mot peut signifier "enfants du tambour". Bien que le taiko soit l’instrument principal de leurs interprétations, d’autres instruments de musique traditionnels japonais tels que le fue et le shamisen font leur apparition sur scène, de même que la danse et les interprétations vocales traditionnelles. Le répertoire de Kodō comprend des pièces inspirées des rythmes traditionnels du Japon régional, des pièces composées pour Kodō par des auteurs-compositeurs contemporains et des pièces écrites par les membres de Kodō eux-mêmes. Depuis ses débuts au Festival de Berlin en 1981, Kodō a présenté près de 4 000 représentations, passant environ un tiers de l’année à l’étranger, une troisième tournée au Japon et une troisième tournée et la préparation d’un nouveau matériel sur l’île de Sado. Kodō est sans doute le groupe de taiko le plus connu et le plus respecté au monde et a été considéré comme un groupe ambassadeur de la performance du taiko en dehors du Japon. Un élément de leur réputation provient de leur régime d’entraînement, qui comprenait autrefois la course à pied deux fois par jour. Un rapport sur l'entraînement de Kodō en 1989 indiquait que leur approche avait été atténuée, mais qu'elle était toujours "disciplinée", selon le directeur du programme, où les interprètes ne courraient que dix kilomètres chaque matin. Dans les performances, on voit souvent les joueurs porter un unique pagne appelé fundoshi en tant que composant d'une tenue vestimentaire. Les publications internes du groupe indiquent qu'elles sont utilisées pour aider à concentrer la force d'un joueur pendant ses performances. D'autres ont noté que l'utilisation de fundoshi représentait clairement une composante masculine de la performance du Kodō. Après leurs performances aux Jeux olympiques de 1984, Mark Swed, du Los Angeles Herald, a écrit: "Les muscles dorsaux d'un batteur en sueur en sueur sont éclairés de manière frappante lorsqu'il frappe le grand o-daiko (grand taiko) avec athlétique comme c'est musical. "
Kodō a reçu le prix MIDEM Music Video (forme longue) lors du 3e Festival international de musique visuelle à Cannes en 1994, ainsi que le prix du ministère des Affaires étrangères japonais, soulignant leurs contributions culturelles lors de l'événement Earth Celebration organisé sur l'île de Sado. Ils ont également reçu le Matsuo Performing Arts Award pour la musique japonaise en 2012.
Il n'y a pas d'horaire ou d'un billet à l'heure actuelle.
日本、〒794-0026 愛媛県今治市別宮町1丁目4−1 Carte
日本、〒540-0003 大阪府大阪市中央区森ノ宮中央1丁目17−5 Carte
日本、〒357-0063 埼玉県飯能市飯能226−2 Carte
日本、〒238-0041 神奈川県横須賀市本町3−27 Carte
日本、〒461-8525 愛知県名古屋市東桜1丁目13−2 Carte
日本、〒515-0818 三重県松阪市川井町690 Carte
日本、〒857-0863 長崎県佐世保市三浦町2−3 Carte
日本、〒730-0001 広島県広島市中区白島北町19−1 Carte
日本、〒892-0816 鹿児島県鹿児島市山下町5−3 Carte
This article uses material from the Wikipedia article "Kodo", "Osaka", "Tokyo", "Kyoto", "Osaka Prefecture", which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.
Content listed above is edited and modified some for making article reading easily. All content above are auto generated by service.
All images used in articles are placed as quotation. Each quotation URL are placed under images.
All maps provided by Google.