[Hiệu suất 6/15]
Tên buổi biểu diễn: Tales of Festival 2019
Ngày: 15 tháng 6 (Thứ bảy) Xem trực tiếp Thời gian thực hiện dự kiến 16:30 (Chủ nhật)
Dự báo trực tiếp vào ngày 16 tháng 6 Thời gian thực hiện 16:30
Phí vé: (đã bao gồm thuế / tất cả các ghế được chỉ định) 3.600 yên
Lịch trình tiếp nhận:
[Xem trực tiếp chấp nhận xổ số]: 11 tháng 5 (Thứ bảy) 12:00 đến 19 tháng 5 (Chủ nhật) 23: 59
[Phát hành trực tiếp xem chung]: ngày 1 tháng 6 (Thứ bảy) 10:00
Ghi chú:
Sự kiện này là truyền hình vệ tinh trực tiếp của "Tales of Festival 2019" sẽ được tổ chức tại Sân vận động Yokohama vào ngày 15 tháng 6 (Thứ bảy) và 16 (Chủ nhật). Không có diễn viên tại mỗi rạp chiếu phim. Xin lưu ý trước. Tôi rất xin lỗi vì giá đỡ hoa nhưng tôi không thể chấp nhận nó. Cảm ơn bạn đã hiểu biết của bạn. Xin lưu ý không làm phiền sự đánh giá của người khác về hỗ trợ và sử dụng ánh sáng buổi hòa nhạc. Đối với đèn buổi hòa nhạc, vv , vui lòng sử dụng những cái có độ dài và độ sáng sẽ không ngăn người khác theo dõi bạn. Vì sự kiện này là truyền hình vệ tinh trực tiếp, video và âm thanh có thể bị nhiễu do thời tiết. Hãy thừa nhận nó trước. Không giống như các buổi chiếu phim thông thường, xem trực tiếp là một sự kiện dành cho những người thức dậy và xem, những người mang ánh sáng buổi hòa nhạc và những người cổ vũ. Hãy thừa nhận nó trước. Nếu hiệu suất vượt quá thời gian kết thúc theo lịch trình, việc sàng lọc có thể kết thúc ngay cả trong khi thực hiện. Ghi chú về ứng dụng vé
Bạn có thể áp dụng cho 4 vé cho mỗi hiệu suất. Để đăng ký, bạn cần đăng ký làm thành viên miễn phí của E-plus. Để biết thêm thông tin ở đây xin vui lòng kiểm tra. Vui lòng áp dụng tại URL tiếp nhận trong thời gian tiếp nhận. Ứng dụng có sẵn từ PC, điện thoại thông minh. Bạn không thể chỉ định số ghế, vv cho cả tiếp nhận trước và phát hành chung. Vui lòng kiểm tra bên vé vé. Xin lưu ý rằng chúng tôi không thể chấp nhận bất kỳ thay đổi nào đối với đơn đăng ký hoặc hủy bỏ của bạn (từ chối mua hàng). Sau khi hoàn thành ứng dụng, vui lòng đảm bảo xác nhận số tiền ký gửi cần thiết, v.v. bằng cách "Tự hỏi tình trạng ứng dụng". Có nhiều loại phí ngoài giá vé. Dịch vụ có thể không có sẵn do bảo trì hệ thống. Cụ thể, vui lòng kiểm tra trên trang web e plus. Bán lại bất hợp pháp vé bị nghiêm cấm. Vé bán lại không hợp lệ và có thể bị từ chối nhập cảnh. Nếu bạn dưới 16 tuổi ở Osaka và không có người giám hộ đi cùng, bạn sẽ không thể tham gia buổi kiểm tra sau khi kết thúc 19:00. Xin lưu ý. 3 tuổi trở lên trả lương. Phí áp dụng nếu bạn dưới 3 tuổi và cần một chỗ ngồi. Nó sẽ kết thúc ngay khi mỗi nhà hát đạt đến số lượng được chỉ định. Các câu hỏi liên quan đến "Bán vé xem trực tiếp": E-plus https: // eplus. jp / qa / Thắc mắc về
Các buổi biểu diễn "Xem trực tiếp" tại mỗi rạp chiếu phim: Xin hỏi tại mỗi rạp chiếu phim.
Sê-ri Truyện, được biết đến ở Nhật Bản là Sê-ri Truyện (tiếng Nhật: 「テ ル オ」 リ, Hepburn: "Teiruzu Obu" Shirīzu), là một nhượng quyền của trò chơi điện tử nhập vai giả tưởng do Bandai Namco Entertainment (trước đây) phát hành. và được phát triển bởi công ty con, Namco Tales Studio cho đến năm 2011 và hiện tại là Bandai Namco.
Lần đầu tiên bắt đầu vào năm 1995 với việc phát triển và phát hành Tales of Phantasia cho Super Famicom, sê-ri hiện đang mở rộng mười sáu tựa chính, nhiều trò chơi phụ và phương tiện bổ sung dưới dạng loạt truyện tranh, loạt phim hoạt hình và phim truyền hình âm thanh. Hầu hết các trò chơi Tales chính đã được bản địa hóa cho Bắc Mỹ và Châu Âu, mặc dù hầu hết tất cả các tựa game spinoff chưa được phát hành ở nước ngoài.
Tên kiểu cũ là Misato Sakuragi (Sakuragi Misato). Từ năm 2015, phụ trách Chibi USA của nhân vật chính tại phiên bản hoạt hình mới của "Bishojo Senshi Sailor Moon (phim hoạt hình truyền hình)" đã gây được tiếng vang lớn trong "Pretty Soldier Sailor Moon Crystal". Mukoto Fukuen, ngày 10 tháng 1 năm 1982 -) là một nữ diễn viên lồng tiếng, diễn viên sân khấu Nhật Bản.
Misaki Fukuren (Mt. Cũng trong năm 2004, Akiko Matsuzaki, Aya Hiramatsu và Fukuro đã tạo ra ba đơn vị sân khấu "Dự án Otome Kuroji ☆" (nay là "Kuroji"). Đầu tháng 8 năm 2008, giọng nói phát ra do tình trạng thể chất kém, và tôi vai trò của Mami Izumi trong bộ phim truyền hình "Ghost - Zero -" đã được lên kế hoạch xuất hiện.
Deen có thể tham khảo:
Vào tháng 1 năm 2016, Amuse đã thiết lập quan hệ đối tác với New Japan Pro Wrestling. Amuse sản xuất TV & amp; chương trình phát thanh, phim thương mại và phim. Amuse, Inc. (ア ミ Kab, Kabushikigaisha Amyūzu) là một công ty giải trí Nhật Bản cung cấp dịch vụ quản lý nghệ sĩ.
Tales of Festival là một sự kiện trong đó một tiểu phẩm đặc biệt (vở kịch ngâm thơ) của một diễn viên lồng tiếng xuất hiện trong loạt trò chơi "Tales of", một chương trình trò chuyện, thuyết trình công việc mới, một buổi hòa nhạc trực tiếp của một nghệ sĩ bài hát chủ đề, v.v. , Masaya Konosaka đóng vai trò diễn viên lồng tiếng Zero 'Wilder of Opin Symphonia.
Kịch bản của tiểu phẩm đặc biệt được viết vào năm 2008, 2009 bởi Ryunosuke Kinugi, từ năm 2010 trở đi bởi Kumagai Jun.
Thêm thông tin về [Hiệu suất 6/15]
Masaya Onosaka (坂 昌, Onosaka Masaya, sinh ngày 13 tháng 10 năm 1964 tại Osaka) là một diễn viên lồng tiếng Nhật Bản làm việc cho Aoni Production. Năm 2010, anh đã giành được giải thưởng Seiyu "Nhân cách tốt nhất". Ông được biết đến với giọng Kansai trong một số vai trò của mình.
Rina Satō (, Satō Rina, sinh ngày 2 tháng 5 năm 1981 tại Kitakyushu) là một nữ diễn viên và ca sĩ giọng nói người Nhật làm việc cho Haikyou. Cô lồng tiếng cho Tsutako Takeshima trong Maria-sama ga Mitreu, Negi Springfield ở Negima!, Mikoto Misaka trong Một số chỉ số huyền diệu nhất định và Rei Hino / Thủy thủ sao Hỏa trong Thủy thủ mặt trăng pha lê.
Kenjiro Tsuda (津 田 健, Tsuda Kenjirō, ngày 11 tháng 6 năm 1971) là một diễn viên lồng tiếng và diễn viên Nhật Bản đến từ tỉnh Osaka. Anh làm việc tại Stardust Promotion với tư cách là một diễn viên và tại Amuleto là một diễn viên lồng tiếng. Anh được biết đến với vai diễn Seto Kaiba trong Yu-Gi-Oh!, Hannes trong Attack On Titan, và Mikoto Suoh trong K.
Liên kết sản xuất Ken. Konishi Katsuyuki (Konoshi Yuki, ngày 21 tháng 4 năm 1973 -) là một diễn viên lồng tiếng, người kể chuyện, diễn viên sân khấu. Từ khi còn nhỏ, tôi đã làm việc trong Hướng đạo sinh, đồng thời tôi lớn lên ở câu lạc bộ bóng đá Wakayama ở trường tiểu học từ năm tiểu học đến trung học năm 3 vì tôi đang sống một cuộc đời bóng đá, vì vậy tôi không có nhiều cơ hội để xem hoạt hình.
Khi được hỏi về em gái tôi cũng là một diễn viên lồng tiếng của Học viện lồng tiếng Katsuta, tôi đã nhận được lời khuyên, "Có phải vì Sparta ở đằng kia không?
Takashi Kondō (Taka Kondo, Kondō Takashi, sinh ngày 12 tháng 5 năm 1979 tại Okazaki, Aichi) là một diễn viên lồng tiếng Nhật đại diện bởi Vi-vo.
Iya Shinya (Ise Mariya, ngày 25 tháng 9 năm 1988-) là một diễn viên và diễn viên lồng tiếng Nhật Bản. Sau đó, cô sẽ xuất hiện trong "HUNTER x HUNTER" (phiên bản truyền hình Nhật Bản). Vào thời điểm đó, để thuyết phục bố mẹ đến trường đào tạo, cô đã trả phí vào cửa từ khoản tiết kiệm của năm mới mà cô đã tiết kiệm từ khi còn là một học sinh tiểu học, và cô đã tự mình đi du lịch xa trường đào tạo.
Diễn viên lồng tiếng ra mắt năm 2004 "I love you Babe ★★★". Khi xem một diễn viên nhạc kịch do một diễn viên lồng tiếng thủ vai, cô nghĩ: "Một diễn viên lồng tiếng không chỉ phát ra giọng nói, có vẻ rất thú vị khi có một loạt các nhiệm vụ như đứng trên sân khấu và hát các bài hát. "
Thêm thông tin về Hoa nhài Yilan
Vai diễn nổi tiếng nhất của cô là nhân vật chính Shinnosuke Nohara trong bộ anime dài tập Crayon Shin-chan.
Akiko Yajima (島 晶, Yajima Akiko, sinh ngày 4 tháng 5 năm 1967) là một nữ diễn viên lồng tiếng Nhật từ Kashiwazaki, Niigata. Vào ngày 29 tháng 6 năm 2018, Akiko Yajima từ giã sự nghiệp với tư cách là nữ diễn viên lồng tiếng của Shinnosuke Nohara và mới được thông báo rằng Yumiko Kobayashi đảm nhận vai Shinnosuke Nohara.
Thêm thông tin về Akiko Yajima
Suzuki Motor Corporation (tiếng Nhật: ス ズ キ Hepburn: Suzuki Kabushiki-Kaisha) là một tập đoàn đa quốc gia Nhật Bản có trụ sở tại Minami-ku, Hamamatsu, Nhật Bản, chuyên sản xuất ô tô, xe bốn bánh, xe máy, xe địa hình ( ATV), động cơ ngoài biển, xe lăn và một loạt các động cơ đốt trong nhỏ khác. Năm 2011, Suzuki được cho là nhà sản xuất ô tô lớn thứ chín trên toàn thế giới.Suzuki có hơn 45.000 nhân viên trên toàn thế giới và có khoảng 35 cơ sở sản xuất chính tại 23 quốc gia và 133 nhà phân phối tại 192 quốc gia.
Mizuki Mizuki (水 樹 奈 Miz, Mizuki Nana, sinh ngày 21 tháng 1 năm 1980) là một nữ diễn viên, ca sĩ và người kể chuyện Nhật Bản sinh ra và lớn lên ở Niihama, Ehime. Tuy nhiên, cô đã vượt qua buổi thử giọng của trò chơi Noël: La Neige và trở thành một nữ diễn viên lồng tiếng. Mizuki là nữ diễn viên lồng tiếng đầu tiên đứng đầu bảng xếp hạng album Oricon hàng tuần và bảng xếp hạng đĩa đơn Oricon hàng tuần kể từ khi thành lập vào năm 1968.
Mizuki đã phát hành đĩa đơn đầu tay của mình, "Omoi", dưới nhãn hiệu King Records vào ngày 6 tháng 12 năm 2000.
Tokyo (tiếng Nhật: [toːkjoː], tiếng Anh / ˈ t oʊ k i. Oʊ /), chính thức là Tokyo Metropolis, là thủ đô của Nhật Bản và là một trong 47 quận của nó. Khu vực Greater Tokyo là khu vực đô thị đông dân nhất thế giới. Đó là trụ sở của Hoàng đế Nhật Bản và chính phủ Nhật Bản. Tokyo nằm ở vùng Kantō ở phía đông nam của đảo chính Honshu và bao gồm Quần đảo Izu và Quần đảo Ogasawara. Trước đây được biết đến với cái tên Edo, đây là trụ sở chính phủ trên thực tế kể từ năm 1603 khi Shogun Tokugawa Ieyasu biến thành phố thành trụ sở của mình. Nó chính thức trở thành thủ đô sau khi Hoàng đế Meiji chuyển vị trí của mình đến thành phố từ thủ đô cũ của Kyoto vào năm 1868; tại thời điểm đó Edo được đổi tên thành Tokyo. Thủ đô Tokyo được thành lập vào năm 1943 từ sự sát nhập của quận Tokyo cũ (, Tōkyō-fu) và thành phố Tokyo (市, Tōkyō-shi).
Đây là thành phố thủ phủ của tỉnh Osaka và là thành phần lớn nhất của Vùng đô thị Keihanshin, khu vực đô thị lớn thứ hai ở Nhật Bản và trong số lớn nhất trên thế giới với hơn 19 triệu dân. Osaka (大阪 市, saka-shi) (phát âm tiếng Nhật: [oːsaka]; lắng nghe) là một thành phố được chỉ định ở vùng Kansai của Nhật Bản. Nằm ở cửa sông Yodo trên vịnh Osaka, Osaka là thành phố lớn thứ hai của Nhật Bản về dân số vào ban ngày sau 23 phường của Tokyo và thành phố lớn thứ ba về dân số vào ban đêm sau 23 phường của Tokyo và Yokohama, đóng vai trò là trung tâm kinh tế chính của Quốc gia.
Vào thế kỷ 11, thành phố được đổi tên thành Kyoto ("thành phố thủ đô"), theo từ tiếng Trung của thành phố thủ đô, jingdu (). Trong tiếng Nhật, thành phố đã được gọi là Kyō (京), Miyako (都) hoặc Kyō no Miyako (の). Kyoto (京 都市, Kyōto-shi, phát âm là [kʲjoːtoꜜɕi]; UK / k ɪ oʊ t oʊ /, US / ki oʊ - /, hoặc / ˈ kj oʊ - /) là một thành phố nằm ở phần trung tâm của đảo Honshu, Nhật Bản.
Quận Osaka (府, Ōsaka-fu) là một quận nằm ở vùng Kansai trên đảo Honshu, hòn đảo chính của Nhật Bản. Thủ đô là thành phố Osaka. Đây là trung tâm của khu vực Osaka-Kobe-Kyoto. Osaka là một trong hai "quận đô thị" (府, fu) của Nhật Bản, Kyoto là thành phố khác (Tokyo trở thành một "quận đô thị", hay đến năm 1941).
Sapporo (札幌, Sapporo-shi, lắng nghe) là thành phố lớn thứ tư ở Nhật Bản theo dân số và là thành phố lớn nhất trên đảo Hokkaido phía bắc Nhật Bản. Thành phố theo sát một kế hoạch lưới điện với các đường phố ở góc bên phải để tạo thành các khối thành phố. Trong năm 1870, 181818, Kuroda Kiyotaka, phó chủ tịch Ủy ban Phát triển Hokkaido (Kaitaku-shi), đã tiếp cận chính phủ Mỹ để được hỗ trợ phát triển vùng đất.
Xây dựng bắt đầu xung quanh Công viên Odori, vẫn còn là một dải băng xanh của vùng đất giải trí chia đôi khu vực trung tâm của thành phố.
Không có lịch trình hoặc vé ngay bây giờ.
日本、〒060-0005 北海道札幌市 中央区北5条西2丁目5番地 JRタワーステラプレイス7F Bản đồ
日本、〒982-0011 宮城県仙台市太白区7丁目20−15 Part2内 ザ・モール Bản đồ
日本、〒990-0039 山形県山形市香澄町2丁目8−1 Bản đồ
日本、〒960-8051 福島県福島市曽根田町7−8 Bản đồ
日本、〒160-0022 東京都新宿区新宿3丁目1−26 新宿三丁目イーストビル 9階 Bản đồ
日本、〒108-8611 東京都港区高輪4丁目10−30 品川プリンスホテル アネックスタワー3F Bản đồ
日本、〒212-0013 神奈川県川崎市幸区堀川町72−1 ラゾーナ川崎プラザ 5F Bản đồ
日本、〒260-0835 千葉県千葉市中央区川崎町51−1 Bản đồ
日本、〒330-0055 埼玉県さいたま市浦和区東高砂町11−1 浦和PARCO 6F Bản đồ
日本、〒305-0063 茨城県つくば市下原370−1 Bản đồ
日本、〒327-0821 栃木県佐野市高萩町1340番地 フェドラP&D SANO内 Bản đồ
日本、〒370-3521 群馬県高崎市棟高町1400 イオンモール高崎3F Bản đồ
日本、〒950-0973 新潟県新潟市中央区上近江4丁目12−20 DeKKY401 2階 Bản đồ
日本、〒920-0005 石川県金沢市高柳町1−70−1 Bản đồ
日本、〒424-0942 静岡県静岡市清水区入船町13−15 エスパルスドリームプラザ4F Bản đồ
日本、〒460-0003 愛知県名古屋市中区錦2丁目15−5 Bản đồ
日本、〒470-0224 愛知県みよし市三好町青木91 イオン三好店内 Bản đồ
日本、〒503-0808 岐阜県大垣市三塚町字西沼523−1 Bản đồ
日本、〒510-0075 三重県 四日市市安島1−3−31 ララスクエア四日市 6F Bản đồ
日本、〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田1丁目12−6 E-MAビル 7F Bản đồ
日本、〒565-0826 大阪府吹田市千里万博公園2−1 大型複合施設 エキスポシティ Bản đồ
日本、〒601-8417 京都府京都市南区西九条鳥居口町1 イオンモールKYOTO Sakura館5階 Bản đồ
2 South 5F, 1丁目-7 東川崎町 中央区 神戸市 兵庫県 650-0044 日本 Bản đồ
日本、〒732-0814 広島県広島市南区段原南1丁目3−52 Bản đồ
日本、〒770-0912 徳島県徳島市東新町1丁目5−3 Bản đồ
日本、〒760-0066 香川県高松市福岡町3丁目8−5 イオン高松東店3F Bản đồ
日本、〒810-8662 福岡県福岡市中央区地行浜2丁目2−1 Bản đồ
日本、〒802-0014 福岡県北九州市小倉北区砂津3丁目1−1−3010 チャチャタウン小倉 Bản đồ
日本、〒862-0971 熊本県熊本市中央区大江4丁目2−65 グランパレッタ熊本 内 Bản đồ
日本、〒870-0174 大分県大分市公園通り西2丁目1 パークプレイス大分 Bản đồ
日本、〒890-0053 鹿児島県鹿児島市中央町1−1 アミュプラザ鹿児島本館 6階 Bản đồ
This article uses material from the Wikipedia article "DEEN", "Osaka", "Tokyo", "Kyoto", "Sapporo", "Ryota Osaka", "Mizuki Nana", "Live viewing", "桧山修之", "Akiko Yajima", "Kenjiro Tsuda", "Takashi Kondo", "Yilan Jasmine", "Masaya Onosaka", "Xiao Xi Ke Xing", "Tales of Series", "Misato FUKURANI", "Osaka Prefecture", "Tales of Festival", "Rina Sato (voice actor)", "Chihiro Suzuki (voice actor)", which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.
Content listed above is edited and modified some for making article reading easily. All content above are auto generated by service.
All images used in articles are placed as quotation. Each quotation URL are placed under images.
All maps provided by Google.