< TRỞ LẠI

Nhà Daiwa HIỆN TẠI Công ty K-ballet Tetsuya Kumakawa "The Nutcracker"

【FENICE SACAY グランドオープン】Daiwa House PRESENTS 熊川哲也Kバレエカンパニー「くるみ割り人形」
Giai đoạn / Dance / Comedy Vở ballet

Hồ Thiên Nga

Ảnh này không được mô tả chính xác về sự kiện hoặc địa điểm. Nó có thể là một số hình ảnh được hỗ trợ để giải thích sự kiện này.

Ảnh này không được mô tả chính xác về sự kiện hoặc địa điểm. Nó có thể là một số hình ảnh được hỗ trợ để giải thích sự kiện này.

Hồ thiên nga (tiếng Nga: Лебединое озер®, romanized: Lebedinoye ozero), Op. 20, là một vở ba-lê được sáng tác bởi Pyotr Ilyich Tchaikovsky vào năm 1875. Mặc dù thất bại ban đầu, bây giờ nó là một trong những phổ biến nhất trong tất cả các ballets. Kịch bản, ban đầu trong hai hành vi, được lấy từ truyện dân gian Nga và Đức [a] và kể câu chuyện về Odette, một công chúa bị biến thành thiên nga bởi lời nguyền phù thủy độc ác. Biên đạo múa của sản phẩm gốc là Julius Reisinger (Václav Reisinger). Vở ballet được công chiếu bởi Bolshoi ballet vào ngày 4 tháng 3 [O. S. 20 tháng 2] 1877 [1] [2] tại Nhà hát Bolshoi ở Moscow. Mặc dù nó được trình bày trong nhiều phiên bản khác nhau, nhưng hầu hết các công ty múa ba lê đều đặt nền tảng cho cả vũ đạo và âm nhạc vào sự hồi sinh năm 1895 của Marius Petipa và Lev Ivanov, lần đầu tiên được tổ chức cho vở ballet Hoàng gia vào ngày 15 tháng 1 năm 1895, tại Nhà hát Mariinsky ở St. Đối với sự hồi sinh này, điểm số của Tchaikovsky đã được sửa đổi bởi nhạc trưởng và nhà soạn nhạc chính của Nhà hát Hoàng gia St. Petersburg Riccardo Drigo. Không có bằng chứng để chứng minh ai đã viết libretto ban đầu, hoặc ý tưởng cho cốt truyện bắt nguồn từ đâu. Những câu chuyện dân gian Nga và Đức đã được đề xuất là những nguồn có thể, bao gồm "Con vịt trắng" và "Tấm màn bị đánh cắp" của Johann Karl August Musäus, nhưng cả hai câu chuyện này đều khác biệt đáng kể so với vở ballet. Một giả thuyết cho rằng, biên đạo múa ban đầu, Julius Reisinger, người là một người theo phong cách Bohemian (và do đó có thể quen thuộc với The Stolen Veil), đã tạo ra câu chuyện. Một giả thuyết khác là nó được viết bởi Vladimir Petrovich Begichev, giám đốc Nhà hát Hoàng gia Moscow vào thời điểm đó, có thể là với Vasily Geltser, danseur của Nhà hát Hoàng gia Moscow Bolshoi (một bản sao còn tồn tại của libretto mang tên ông). Vì libretto được xuất bản đầu tiên không tương ứng với âm nhạc của Tchaikovsky ở nhiều nơi, một giả thuyết là phiên bản xuất bản đầu tiên được viết bởi một nhà báo sau khi xem các buổi diễn tập ban đầu (các tác phẩm opera và ba lê mới luôn được báo cáo trên báo, cùng với các kịch bản tương ứng của họ ). Một số người đương thời của Tchaikovsky nhớ lại nhà soạn nhạc rất quan tâm đến câu chuyện cuộc đời của Vua xứ Bavaria Ludwig II, người mà cuộc đời được cho là được đánh dấu bởi dấu hiệu của Swan và có thể là nguyên mẫu của Hoàng tử mơ mộng Siegfried. [5] Tuy nhiên, cái chết của Ludwig đã xảy ra 10 năm sau buổi biểu diễn ba lê đầu tiên. Begichev ủy thác số điểm của Hồ thiên nga từ Tchaikovsky vào tháng 5 năm 1875 với giá 800 rúp. Tchaikovsky chỉ làm việc với một phác thảo cơ bản từ Julius Reisinger về các yêu cầu cho mỗi điệu nhảy. [6] Tuy nhiên, không giống như các hướng dẫn về điểm số của Người đẹp ngủ trong rừng và Kẹp hạt dẻ, không có hướng dẫn bằng văn bản nào được biết là đã sống sót.

Ảnh này không được mô tả chính xác về sự kiện hoặc địa điểm. Nó có thể là một số hình ảnh được hỗ trợ để giải thích sự kiện này.

Lịch thi đấu & vé

Không có lịch trình hoặc vé ngay bây giờ.

đặt thông tin

Visuals giúp bạn tưởng tượng

Nhiều hình ảnh & video

Những ngôn ngữ khác

Chinese (Simplified)  English  French  German  Korean  Malayalam  Russian  Thai  Vietnamese 
nhiều ngôn ngữ hơn
Mua vé>